and so he chose the right means [in whatever he did]
And he followed a roa
One (such) way he followed
So he travelled a course,
So he chose a way
He travelled on a certain road
So he followed a course
So he pursued a route
so he followed a [certain] course
So he followed a way (towards the west)
So he followed a means
He then continued his journey.
He pursued a certain course
So he followed a way —
So one time he followed a certain expedition towards the West and he marched o
So he followed up (another) means
With these he travele
So he followed a course
Zul-Qarnain, (King Cyrus the great of Persia, 590-529 B.C.) set out for an expedition. He chose the right means in whatever he did
He undertook a missio
One (such) way he followed (to do)
So he followed a wa
So he followed the means
He travelled on a certain road
Then he followed a way
So he followed a certain roa
So he followed a way
One such way he followed
So he followed a means
And he followed a way
Then he followed a way,
He went in one direction
So he set off on an expedition,
He set out (westwards) on an expedition
So he followed the means.
So he followed a means
Then he followed a way.
Then, he pursued one way.
He journeyed on a wa
So he followed a course
So he followed a reason/motive/connection
Then He (started to expand his kingdom and) moved to the far west and saw the sun setting in a vast ocean. He found a nation there. I revealed to him: “You may rule as you wish. …
He therefore pursued a purpose
The he followed a certain way
Then he took another way
Then (it so happened that) he launched out on a (particular) course (to the western part of his empire)
So he followed a way
and he followed a wa
And he followed his way
and he followed a wa
And a route he followed
He journeyed on a certain roa
So he followed a way
So he pursued one way.
So he pursued a matter.
He followed one way…
So he pursued a certain course
so he followed a [certain] course
So, he followed a reason.
So he followed a certain way
So he followed a way.
So he followed a course
"And he purposefully lead the way"
So he followed a way,
So he followed a way.
One (such) way he followed
So he followed a cours
FaatbaAAa sababan
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!